Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 2 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
České překlady francouzské poezie v časopise Moderní revue (1894-1925)
ŘÍHOVÁ, Veronika
Cílem této bakalářské práce bude zjistit, jak přispěla Moderní revue k uvádění francouzských autorů a jejich tvorby do českého prostředí. V prvních kapitolách se věnuji francouzské literatuře na počátku 20. století, popisuji, jakým způsobem Moderní revue fungovala a také uvádím rejstřík veškerých francouzských básní, které v revue vyšly. V druhé části se zaměřuji na analýzu, konkrétně představuji básníky, kteří byli v periodiku překládáni a následně blíže informuji o českých překladatelích, o jaké překlady se konkrétně zasloužili, a na které básníky se orientovali. V závěru se pokusím shrnout přínos Moderní revue k uvádění francouzské poezie 19. a počátku 20. století do českého prostředí.
V diskusi s Modernou. Tvorba Zikmunda Wintera v časopisu Zvon v letech 1900 - 1912.
MATĚJKOVÁ, Kateřina
Práce se bude zabývat prestižními díly (Peklo, Mistr Kampanus) i marginálnímí příspěvky Zikmunda Wintera, které byly v letech 1900 - 1912 uveřejněny v časopise Zvon. Texty budou zvažovány především z hlediska intenzivních polemik vedených přispěvateli Zvonu s Moderní revue, soustředící autory převážně dekadentní a symbolistní orientace. Cílem práce je postihnout Winterovy literární postupy, jež se jeví jako protikladné či naopak souznící s programem České Moderny. Východiskem bude nejen interpretace vybraných děl, ale i analýza k nim se vztahujících metatextů typu recenzí, komentářů, redakčních poznámek atd.

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.